2012-04-09 (Mon)
■楽が身に余る
(らくがみにあまる)
【意味】
分不相応な安楽を味わうと、かえって身を滅ぼすということ。
【解説】
【出典】
【類義語】
楽あれば苦あり / 暇ほど毒なものはない
【対義語】
【英訳】
Ease makes thief.
ことわざ『ら』
四字熟語日記
(らくがみにあまる)
【意味】
分不相応な安楽を味わうと、かえって身を滅ぼすということ。
【解説】
【出典】
【類義語】
楽あれば苦あり / 暇ほど毒なものはない
【対義語】
【英訳】
Ease makes thief.
ことわざ『ら』
四字熟語日記
2011-11-23 (Wed)
■乱世の英雄
(らんせいのえいゆう)
【意味】
平和なときなら賊とされるが、
世の中が乱れているときは英雄となる人物。
【解説】
中国、後漢の時代、許劭が曹操を評した言葉。
【出典】
『後漢書』
【類義語】
祭の日より前の日 / 見ぬが心にくし / 待つ内が花 / 成らぬうちが楽しみ
【対義語】
【英訳】
Easter so longed for is gone in a day.
ことわざ『ら』
(らんせいのえいゆう)
【意味】
平和なときなら賊とされるが、
世の中が乱れているときは英雄となる人物。
【解説】
中国、後漢の時代、許劭が曹操を評した言葉。
【出典】
『後漢書』
【類義語】
祭の日より前の日 / 見ぬが心にくし / 待つ内が花 / 成らぬうちが楽しみ
【対義語】
【英訳】
Easter so longed for is gone in a day.
ことわざ『ら』
2011-11-13 (Sun)
2011-10-26 (Wed)
■楽は一日苦は一年
(らくはいちにちくはいちねん)
【意味】
楽しいことはすぐに終わってしまうのに、苦しいことは長く続くということ。
また、一日怠けると、その後長く苦労するということ。
【解説】
【出典】
【類義語】
【対義語】
【英訳】
Pleasant hours fly fast.
ことわざ『ら』
ことわざBLOG
(らくはいちにちくはいちねん)
【意味】
楽しいことはすぐに終わってしまうのに、苦しいことは長く続くということ。
また、一日怠けると、その後長く苦労するということ。
【解説】
【出典】
【類義語】
【対義語】
【英訳】
Pleasant hours fly fast.
ことわざ『ら』
ことわざBLOG
2011-10-04 (Tue)
2011-08-24 (Wed)
■来者は追うべし
(らいしゃはおうべし)
【意味】
過去のことはいさめてもしかたがないが、
これから先のことはまだ改めることができる。
【解説】
楚の接輿が、孔子をいさめた言葉。
【出典】
『論語』
【類義語】
【対義語】
【英訳】
ことわざ『ら』
四字熟語・格言BLOG
(らいしゃはおうべし)
【意味】
過去のことはいさめてもしかたがないが、
これから先のことはまだ改めることができる。
【解説】
楚の接輿が、孔子をいさめた言葉。
【出典】
『論語』
【類義語】
【対義語】
【英訳】
ことわざ『ら』
四字熟語・格言BLOG
2011-08-09 (Tue)
2011-08-03 (Wed)
■楽は苦の種、苦は楽の種
(らくはくのたね、くはらくのたね)
【意味】
苦は楽を、楽は苦をそれぞれそのうちに含み持っているということ。
楽をすると後で苦を味わわなくてはならず、苦を忍べば後で楽ができる。
今の苦労は、将来の楽に繋がるのだから耐え忍ばなければいけない。
【解説】
【出典】
【類義語】
楽しみは苦しみの種 / 楽あれば苦あり / 楽あれば苦あり苦あれば楽あり
/ 楽をすれば苦をする / 禍福は糾える縄の如し / 楽する悪かろう苦をする良かろう
/ 苦楽相伴なう
【対義語】
【英訳】
There is no pleasure without pain. / No pains, no gains.
ことわざ『ら』
ことわざBLOG
(らくはくのたね、くはらくのたね)
【意味】
苦は楽を、楽は苦をそれぞれそのうちに含み持っているということ。
楽をすると後で苦を味わわなくてはならず、苦を忍べば後で楽ができる。
今の苦労は、将来の楽に繋がるのだから耐え忍ばなければいけない。
【解説】
【出典】
【類義語】
楽しみは苦しみの種 / 楽あれば苦あり / 楽あれば苦あり苦あれば楽あり
/ 楽をすれば苦をする / 禍福は糾える縄の如し / 楽する悪かろう苦をする良かろう
/ 苦楽相伴なう
【対義語】
【英訳】
There is no pleasure without pain. / No pains, no gains.
ことわざ『ら』
ことわざBLOG



